Top Section

List of Publications

Prof. Dr. Klaus Martens

Forschungsschwerpunkte

  • Nordamerikanische Literatur und Kultur

  • Frederick Philip Grove – Felix Paul Greve

  • Aspekte der Literaturvermittlung

  • Lyrik

  • Übersetzung

Centre for Canadian and Anglo-American Cultures (CCAC) / Zentrum für Kanada- und Nordamerikastudien http://www.kanadazentrum.uni-saarland.de

Bücher als Autor oder Herausgeber/ Books as Author or Editor:

Klaus Martens ed. 15 Jahre / 15 Years CCAC 1994 - 2009. Saarbrücken: Centre for Canadian and Anglo-American Cultures/Amarant Presse, 2009. 127 p.

Martens, Klaus, Paul Morris, eds. American and Canadian Literature and Culture: Across a Latitudinal Line. Saarbrücken: Centre for Canadian and Anglo-American Cultures/Amarant Presse, 2008.

---, ed. Over Canadian Trails. F. P. Grove in New Letters and Documents. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2007.

---, ed. A Dirge for My Daughter.  Poems by F.P. Grove. Selected and edited with a Preface by Klaus Martens.  Würzburg: Königshausen & Neumann, 2006.

Martens, Klaus, ed. The Canadian Alternative. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2004.

---, Paul Morris and Arlette Warken, eds. A World of Local Voices: Poetry in English Today. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2003.

---. F.P. Grove in Europe and Canada:Translated Lives. Expanded and rev. ed. Trans. Paul Morris in collaboration with the author. Edmonton:University of Alberta Press, 2001.

---, ed. Pioneering North America: Mediators of European Literature and Culture. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2000.

---, and Jutta Ernst, eds. "Je vous écris, en hâte et fiévreusement": Felix Paul Greve - André Gide. Korrespondenz und Dokumentation. Schriften der Saarländischen Universitäts- und Landesbibliothek 5. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 1999.

---. Felix Paul Greves Karriere: Frederick Philip Grove in Deutschland. Schriften der Saarländischen Universitäts- und Landesbibliothek 3. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 1997.

---, ed. Literaturvermittler um die Jahrhundertwende: J.C.C. Bruns' Verlag, seine Autoren und Übersetzer. Schriften der Saarländischen Universitäts- und Landesbibliothek 1. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 1996.

---, ed. Fremdvertrautheit: Europäisch-Amerikanische (Re-)Visionen. Annales Universitatis Saraviensis 2. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 1994.

---. Die ausgewanderte Evangeline: Longfellows epische Idylle im übersetzerischen Transfer. Beiträge zur englischen und amerikanischen Literatur 8. Paderborn: Schöningh, 1989.

---. Die antinomische Imagination: Studien zu einer amerikanischen literarischen Tradition (Charles Brockden Brown, Edgar Allan Poe, Herman Melville). Neue Studien zur englischen und amerikanischen Literatur 36. Frankfurt: Peter Lang, 1986.

---. Negation, Negativität und Utopie im Werk von Wallace Stevens. Neue Studien zur englischen und amerikanischen Literatur 17. Frankfurt: Peter Lang, 1980.

Einzelbeiträge / Articles, Essays:

Martens, Klaus. "Der Mensch aus Millionen Diamanten."  Magazin Forschung 1 (2008): 37-43.

---, "Frederick Philip Grove: Reexamining a Prominent Prairie Writer."  Manitoba History 57 (February 2008): 50-54.

---.  "To the Maygrove Post-Office: Teaching in the Manitoba Reserves." Transcontinental Encounters: Central Europe Meets the American Heartland.  Ed. Craig Craven, David Zersen. Austin, TX: Concordia UP, 2005. 27-36.

---. "German Thoreauness and Whitmania: Fashioning F.P. Grove’s Canadian Persona." Wandel des Sehens im Wandel der Ansichten.  Vol. 1. Ed. Fritz Wilhelm Neumann. Trier: WVT, 2005. 47-62.

---. "F.P. Grove and the Institutionalization of Modern Canadian Literature: A New Letters Edition." Anglo-American Awareness: Arpeggios in Aesthetics.  Ed. Gisela Hermann-Brennecke, Wolf Kindermann.  Münster-Berlin: Lit Verlag, 2005. 61-86.

---. "Let Us Now Praise Famous Men: Zur Bedeutung der Religion in den USA." Zwischen Bibel und Wissenschaft: Gottesdienstliche Reden. Ed. Kai Horstmann: Münster: Lit Verlag, 2005: 89-98.

---. "A Bohemian on the Prairies: Frederick Philip Grove." The Canadian Alternative. Ed. Klaus Martens. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2004. 77-91.

---. ";Two Glimpses of the Baroness." The Politics of Cultural Mediation: Baroness Elsa von Freytag-Loringhoven and Felix Paul Greve. Eds. Paul Hjartarson and Tracy Kulba. Edmonton: University of Alberta Press, 2003. 41-65.

---. "Baroness Elsa von Freytag-Loringhoven: Theatrical Beginnings." Online July 2002. http://www.klausmartens.com

---. "Canada's First Bohemian: F.P. Grove." Online May 2002. http://www.klausmartens.com

---. "Orientalism, Else Lasker-Schüler, and the Baroness Elsa von Freytag-Loringhoven." Online October 2001. http://www.klausmartens.com

---. "Science Fiction and Autobiography: 'F.P. Grove: Consider Her Ways'." Foundation: The International Review of Science Fiction 30.81 (Spring 2001): 90-96.

---. "Felix Greve and Elsa on the Channel Coast. An Exploration." Online April 4, 2000. http://www.klausmartens.com

---. "FPG in Kentucky: Spartanic Preparations." Pioneering North America: Mediators of European Literature and Culture. Ed. Klaus Martens. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2000. 43-60.

---. "Derek Walcott: From Periphery to Center." Literatur im Zeitalter der Globalisierung. Ed. Manfred Schmeling et al. Saarbrücker Beiträge zur Vergleichenden Literatur- und Kulturwissenschaft 13. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2000. 239-46.

---. "Europa als Konzept in amerikanischen Zeitschriften seit 1945." Europa: Traditionen, Werte, Perspektiven. Beiträge zu einer Ringvorlesung der Philosophischen Fakultät der Universität des Saarlandes im Sommersemester 1999. Ed. Roland Marti. Annales Universitatis Saraviensis 13. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 2000. 219-31.

---. "Fieberhaftes Schreiben, leidenschaftliches Zuhören." "Je vous écris, en hâte et fiévreusement": Felix Paul Greve - André Gide. Korrespondenz und Dokumentation. Ed. Jutta Ernst and Klaus Martens. Schriften der Saarländischen Universitäts- und Landesbibliothek 5. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 1999. 12-28.

---. "Blei et Grève se canardent: On the Making and Unmaking of Reputations." "Je vous écris, en hâte et fiévreusement": Felix Paul Greve-André Gide, Korrespondenz und Dokumentation. Ed. Jutta Ernst and Klaus Martens. Schriften der Saarländischen Universitäts- und Landesbibliothek 5. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 1999. 40-57.

---. "Battles for Recognition: Greve, Gide, also Blei." Canadian Review of Comparative Literature 25.3-4 (1998): 328-47.

---. "Wallace Stevens: Schnörkel in der Signatur der Moderne." Akzente 2 (April 1997): 159-73.

---. "Felix Paul Greves Karriere: Ein Forschungsbericht." magazin forschung 1 (April 1997): 54-60.

---. "Zusammensprechende Literaturen: Wortreich in der Neuen Welt." Neue Rundschau 107.1 (1996): 26-35.

---. "Ansichten und Kontexte des J.C.C. Bruns Literaturverlags: Zur Interaktion von Autoren, Übersetzern und Verlegern." Literaturvermittler um die Jahrhundertwende: J.C.C. Bruns' Verlag, seine Autoren und Übersetzer. Ed. Klaus Martens. Schriften der Saarländischen Universitäts- und Landesbibliothek 1. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 1996. 14-28.

---. "Transatlantic Crossings: James, Hawthorne, Spielhagen." Tangenten: Literatur & Geschichte. Ed. Martin Meyer, Gabriele Spengemann, und Wolf Kindermann. Hallenser Studien zur Anglistik und Amerikanistik 1. Münster: LIT, 1996. 71-83.

---. "Nixe On The River: Felix Paul Greve in Bonn (1898-1901)." Canadian Literature 151 (Winter 1996): 10-43.

---. "Die USA und Deutschland: Literarische Relationen. Einzelaspekt: Gedichte." Handbuch des Englischen. Ed. Rüdiger Ahrens, Wolf-Dietrich Bald, and Werner Hüllen. Berlin: Erich Schmidt, 1995. 443-47.

---. "The Moose of It: Ein Gedicht von Elizabeth Bishop in seinen anglo-amerikanischen Traditionen." Transatlantic Encounters: Studies in European-American Relations Presented to Winfried Herget. Ed. Udo Hebel and Karl Ortseifen. Trier: Wissenschaftlicher Verlag, 1995. 279-94.

---. "Not Business As Usual: Sinclair Lewis' Babbitt Comes to Germany." Cross-Words: Issues and Debates in Literary and Non-literary Translating. Ed. Ian Mason and Christine Pagnoulle. Liège: Université de Liège, 1995. 109-19.

---. "Einer der großen Dichter von heute: Literaturnobelpreis für den Iren Seamus Heaney." Saarbrücker Zeitung 6. Oct. 1995.

---. "Fremdvertrautheit: Deutsch-amerikanische (Re-)Visionen." Fremdvertrautheit: Europäisch-amerikanische (Re-) Visionen. Ed. Klaus Martens. Annales Universitatis Saraviensis 2. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 1994. 125-50.

---. "Die Imagination als Nation: Derek Walcott." Der Traum auf dem Affenberg. Lachen am Zürichsee: Coron, 1993. 53-71.

---. "Derek Walcott: Das lyrische Werk." Kindlers Neues Literatur Lexikon. Vol. 17. München: Kindler, 1992. 355-57.

---. "Die amerikanische Literatur." Kindlers Neues Literatur Lexikon. Vol. 20. München: Kindler, 1992. 311-37.Also in Thies, Henning, ed. Hauptwerke der amerikanischen Literatur. München: Kindler, 1995. 9-35.

---. "Wege und Auswirkungen der übersetzerischen Vermittlung amerikanischer Lyrik in der Bundesrepublik Deutschland (1945-1956)." Mitteilungen des Verbandes deutscher Anglisten 3 (Sept. 1992): 11-25.

---. "George Santayana: Dialogues in Limbo, The Last Puritan, The Life of Reason, Realms of Being." Kindlers Neues Literatur Lexikon. Vol. 14. München: Kindler, 1991. 734-39.

---. "Wallace Stevens: Das lyrische Werk." Kindlers Neues Literatur Lexikon. Vol. 15. München: Kindler, 1991. 984-90.

---. "Institutional Transmission and Literary Translation: A Sample Case." TARGET 3.2 (1991): 225-41.

---. "Übersetzungsdrehscheibe Verlag am Beispiel des J.C.C. Bruns Verlags, 1881-1927." Arbeits- und Ergebnisberichte 1988-1989-1990. Sonderforschungsbereich 309: Die Literarische Übersetzung. Göttingen, 1990. 195-204.

---. "Versions of the Epic Idyl: A Genre's Intercultural Migrations by Translation." Proceedings of the XIIth Congress of the International Comparative Literature Association. Vol. 5. Ed. Roger Bauer and Douwe Fokkema. München: Iudicium, 1990. 353-58.

---. "The Art Nouveau Poe: Notes on the Inception, Transmission, and Reception of the First German Poe Edition." Amerikastudien / American Studies 35.1 (1990): 81-93.

---. "Die andere Tradition." Alte Bekannte? Oder: Last und Lust der Tradition. Ed. Herbert Heckmann. Schriftenreihe der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung 9. München: Carl Hanser, 1990. 57-64.

---. "Elizabeth Bishop: Das lyrische Werk." Kindlers Neues Literatur Lexikon. Vol. 2. München: Kindler, 1989. 701-03.

---. "Harold Bloom: The Anxiety of Influence." Kindlers Neues Literatur Lexikon. Vol. 2. München: Kindler, 1989. 797-99.

---. "John Ashbery." Kritisches Lexikon zur fremdsprachlichen Gegenwartsliteratur (KLfG). München: Edition Text + Kritik, 1989. 16 pp.

---. Nachwort. John Ashbery, Eine Welle. Gedichte. Trans. Joachim Sartorius. München: Carl Hanser, 1988. 101-09.

---. "'Black Robe Chief' and 'Ci-Devant Blacksmith': Two Instances of Literary Translation as Transcultural History." Amerikastudien / American Studies 32 (1987/1988): 135-53.

---. "Skulptur aus Momenten: Nachdenken über drei lange Gedichte von John Ashbery." Amerikastudien / American Studies 32 (1987/1988): 155-63.

---. "It Was the Mockingbird and Not the Nightingale: How an American Bird Homes in on the German Tradition." Anglistentag 1987, Tübingen. Vorträge. Ed. Hans Werner Ludwig. Essen: Hoffmann, 1988. 192-208.

---. "John Ashbery: Das lyrische Werk." Kindlers Neues Literatur Lexikon. Vol. 1. München: Kindler, 1988. 787-90.

---. "Ringprojekt Y: Übersetzungsdrehscheibe Verlag am Beispiel des J.C.C. Bruns Verlags, 1885-1933." Finanzierungsantrag 1988-1989-1990. Sonderforschungsbereich 309: Die Literarische Übersetzung. Göttingen, 1987. 419-31.

---. "'Does it emerge? Or do we enter in?': Aspekte des Verhältnisses von Musik und neuester amerikanischer Lyrik im 'Hörspiel'." Anglistentag 1985, Paderborn. Vorträge. Ed. Broder Carstensen, Herbert Grabes. Giessen: Hoffmann, 1986. 241-55.

---. "Rage for Definition: The Long Poem as 'Sequence'." Poetry and Epistemology. Papers from the International Poetry Symposium Eichstätt, 1983. Ed. Roland Hagenbüchle and Laura Skandera. Regensburg: Pustet, 1986. 350-65.

---. "Das Ich des Auges, oder die Lust an der Geographie: Elizabeth Bishop." Akzente 4 (Aug. 1986): 313-24.

---. "Emily Dickinson: 'Much Madness is Divinest Sense' (J. 435)." "Towards a Cultural History of Literary Translation: An Exploration of Issues and Problems in Researching the Translational Exchange Between the USA and Germany." By Armin Paul Frank and Team. Real: The Yearbook of Research in English and American Literature. Ed. H. Grabes, H.-J. Diller, and H. Bungert. Berlin: De Gruyter, 1986. 359-73.

---. "Wallace Stevens." Kritisches Lexikon zur fremdsprachlichen Gegenwartsliteratur. München: Edition Text + Kritik, 1985. 15 pp.

---. "Jemand baut eine Welt zusammen: Wallace Stevens." Akzente 1 (Feb. 1985): 37-49.

---. "Language as Heuristic Process: The Ulysses Motif in Stevens and Ashbery." Poetic Knowledge: Circumference and Centre. Ed. Roland Hagenbüchle and Thomas J. Swann. Bonn: Bouvier, 1980. 152-59.

(Mit-) Herausgeberschaften / Work as Series (Co-)Editor:

Series editor with Manfred Schmeling and Hans-Jürgen Lüsebrink: Saarbrücker Beiträge zur vergleichenden Literatur- und Kulturwissenschaft. Würzburg: Königshausen & Neumann, 1995-. (so far 24 vols).

Series editor and (co-)translator of the four-volume edition of the works of Dylan Thomas, Ausgewählte Werke in Einzelausgaben. München: Carl Hanser, 1991-1999.

Co-editor with Armin Paul Frank, János Gulya, Reinhard Lauer, Fritz Paul, Brigitte Schultze, Jürgen von Stackelberg, Horst Turk, Theodor Wolpers: Göttinger Beiträge zur Internationalen Übersetzungsforschung. Berlin: Erich Schmidt, 1987-1993 (4 vols).

Rezensionen / Reviews:

Martens, Klaus. Rev. of "Baroness Elsa," by Irene Gammel. Zeitschrift für Kanadastudien. 43. 23/2 (2003): 171-73.

---. Rev. of American Poetry Between Tradition and Modernism 1865-1914. Papers from the Poetry Sessions of the European Association for American Studies Biennial Conference, Paris, 1982, ed. Roland Hagenbüchle. Eichstätter Beiträge 9. Regensburg: Pustet, 1984. Anglia 3/4 (1987): 540-43.

---. Rev. of Sprachhermeneutik und Literatur: Ein Interpretationsversuch zu T.S. Eliots "Four Quartets," by Walter Weihermann. Amerikastudien/ American Studies 25 (1980): 352-53.

Literarische Werke als Herausgeber und/oder Übersetzer / Literary Works edited and/or translated:

Simic, Charles. Medici Groschengrab. Die Kunst des Joseph Cornell. Trans. Klaus Martens. München: Carl Hanser, 1999.

Thomas, Dylan. Unter dem Milchwald, Texte für Stimmen: Ausgewählte Briefe. Mit Anmerkungen und Nachwort. Trans. Erich Fried, Klaus Martens and Margit Peterfy. Vol. 4 Dylan Thomas, Ausgewählte Werke in Einzelausgaben. 4 vols. Ed. Klaus Martens. München: Carl Hanser, 1996. Frankfurt: Fischer, 1999.

Thomas, Dylan. Porträt des Künstlers als junger Hund: Autobiographische Erzählungen. Mit Anmerkungen und Nachwort. Trans. Erich Fried, et al. Vol. 3 Dylan Thomas, Ausgewählte Werke in Einzelausgaben. 4 vols. Ed. Klaus Martens. München: Carl Hanser, 1994. Frankfurt: Fischer, 1995. 1st-3rd edition.

Thomas, Dylan.Windabgeworfenes Licht: Gedichte Englisch-Deutsch. Mit Anmerkungen und Nachwort. Trans. Reinhard Paul Becker, et al. Vol. 2 Dylan Thomas, Ausgewählte Werke in Einzelausgaben. 4 vols. Ed. Klaus Martens. München: Carl Hanser, 1993. Frankfurt: Fischer, 1995. 1st-2nd edition.

Thomas, Dylan. Die Befragung des Echos: Frühe Erzählungen und Aufsätze. Mit Anmerkungen und Nachwort. Trans. Erich Fried, Detlev Gohrbandt, and Klaus Martens. Vol. 1 Dylan Thomas, AusgewählteWerke in Einzelausgaben. 4 vols. Ed. Klaus Martens. München: Carl Hanser, 1991. Fischer: Frankfurt, 1995.

Walcott, Derek. Das Königreich des Sternapfels: Gedichte. Vorwort von Joseph Brodsky. Trans. Klaus Martens. Mit Nachwort des Übersetzers. München: Carl Hanser, 1989. Frankfurt: Fischer, 1994. Ebenfalls herausgegeben als eine überarbeitete, zweisprachige Ausgabe: Derek Walcott, Der Traum auf dem Affenberg. Lachen am Zürichsee: Coron, 1993. 203-335.

Walcott, Derek. Erzählungenvon den Inseln. Gedichte und die Nobelpreisrede. Trans. Klaus Martens. Mit Anmerkungen und Nachwort. München: Carl Hanser, 1993.

Poe, Edgar Allan.Erzählungen. Mit Anmerkungen, Chronologie, ausgewählter Bibliographie und Nachwort. Ed. Klaus Martens. München: Artemis & Winkler, 1989.

Stevens, Wallace. Die Gedichte unseres Klimas. Trans. Klaus Martens. Göttingen: Altaquito, 1987.

Weitere literarische Übersetzungen / Other Literary Translations:

"John Ashbery: Closer." Illustriert von Bruno Korsig. Trans. Klaus Martens. Gotha: Balance Press, 2001. (A limited art edition of 40 copies)

"Wallace Stevens: Gedichte und Prosa." Akzente 2 (April 1997): 126-58.

Walcott, Derek. "Der Traum auf dem Affenberg." (Play). Trans. Klaus Martens. Der Traum auf dem Affenberg. Von Derek Walcott. Lachen am Zürichsee: Coron, 1993. 75-163.

"Christopher Middleton: Gedichte." Akzente 1 (Feb. 1988): 60-66.

"Elizabeth Bishop: 'Das Meer und sein Strand' / 'The Sea and its Shore.'" (Prose). Akzente 4 (Aug. 1986): 302-12.

Stevens, Wallace. "Connecticut." (Prose) Akzente 1 (Feb. 1985): 35-36.

"Zeitgenossen über Wallace Stevens." (Prose) Akzente 1 (Feb. 1985): 50-52.

"Wallace Stevens: Gedichte." Akzente 1 (Feb. 1985): 20-34.

Many other translations of poetry and prose, often annotated and with extensive commentaries, including work by Elizabeth Bishop, Breyten Breytenbach, Joseph Brodsky, Thomas Lux, Bernadette Mayer, Wallace Stevens, Dylan Thomas, Derek Walcott, etc. in Akzente, Lettre International, taz, and in leading German anthologies, including Rowohlts Literaturmagazin, ed. Karin Graf; Luftfracht, ed. Harald Hartung; Atlas der neuen Poesie, ed. Joachim Sartorius, etc.

Gedichte / Poetry:

Martens, Klaus. Die Fähre. Ein Abgesang. Saarbrücken: Saarländisches Künstlerhaus, 2006.

---. Im Wendekreis des Fragezeichens. Göttingen: Altaquito, 1987.

---. Angehaltenes Schweigen. Göttingen: Edition Herodot, 1985.

---. Heimliche Zeiten. Stuttgart: Deutsche Verlagsanstalt, 1984.

Many poems, poetic sequences, and long poems in anthologies, magazines, and newspapers, among them Akzente, Lettre International, Sprache im technischen Zeitalter, taz, and Stern.

Hörfunk-Fernsehen / Radio-TV:

Numerous features, interviews, readings in / for various stations in Germany and abroad (Deutschlandfunk, HR, NDR, SR, WDR, ORF, SRG, etc.).

 

Vorträge und andere forschungsrelevante Aktivitäten / Lectures and other research related activities

Prof. Dr. Klaus Martens

Martens, Klaus, "Born Again in Canada: Searches for a Better America," conference “Mediating American and Canadian Literature across a Latitudinal Line: An Exploration of Transnational Crosscurrents," Universität des Saarlandes, Saarbrücken, October 2004.

---. “To the Maygrove Post Office; Teaching in the ‘Manitoba Reserves’," video conference “‘Unique Impacts of Central European Immigration upon the New World’ – on the occasion of the Kilian Sesquicentennial (1854-2004),“ Universität des Saarlandes - University of Texas, Saarbrücken, October 2004.

---. "Canadian Literature in Progress: Institutionalizing Modern Canadian Fiction," Congress of the Humanities and Social Sciences, University of Manitoba, Winnipeg, June 2004.

---. "Reflections on Geographical Peripherality and Cultural Centrality," conference "Borderlands/ Grenzräume New Brunswick - Saarland", Universität des Saarlandes, Saarbrücken, June 2003.

---. "Alternative Lives of a Bohemian in Europe and Canada: FP Grove," conference "The Canadian Alternative," Universität des Saarlandes, Saarbrücken, April 2002.

---, "F.P. Grove: A Bohemian in Europe and Canada," guest lecture, University of British Columbia, Vancouver, March 2002.

---. "Translation and the Profession of Authorship: The Case of Frederick Philip Grove," guest lecture, University of Alberta, Edmonton, February 2001.

---. "F.P. Grove as an International Writer," lecture, University of Northern British Columbia, Prince George, 2001.

---. "Orientalism and the Two Elses: Dada and Proto-Dada Developments in Berlin and New York," Congress of the Humanities and Social Sciences, University of Alberta, Edmonton, 2000.

---. "Gide, Greve, also Blei: New Evidence," Congress of the Humanities and Social Sciences, University of Toronto, Ontario,1998.

---. " FPG in Kentucky: Spartanic Preparations," conference "Pioneering North America: Mediators of European Literature and Culture", Universität des Saarlandes, Saarbrücken, April 1998.

---. "German Thoreauness and Whitmania: FPG in Germany," guest lecture, University of Toronto, Ontario, 1998.

---. "Felix Paul Greve among the Literati," guest lecture, University of Manitoba, Winnipeg, 1997.

---. "Archaeology and Literature: FPG ante portas," guest lecture, University of Manitoba, Winnipeg, 1996.

 

Vom Zentrum für Kanada- und Nordamerikastudien (CCAC) ausgerichtete Veranstaltungen / Exhibitions and events organized by the Centre for Canadian and Anglo-American Cultures (CCAC)

Gastvorträge / Guest Lectures

siehe: http://www.kanadazentrum.uni-saarland.de

Konferenzen / Conferences

"Mediating American and Canadian Literature and Culture across a Latitudinal Line: An Exploration of Transnational Crosscurrents" 2004. (http://www.kanadazentrum.uni-saarland.de)

Borderlands / Grenzräume: New Brunswick and the Saarland, 2003. (http://www.kanadazentrum.uni-saarland.de)

Canadian Alternative and Canada Days, 2002. (http://www.kanadazentrum.uni-saarland.de)

A World of Local Voices: Poetry in English Today, 1999.

Pioneering North America: Mediators of European Literature and Culture, 1998.

Ausstellungen / Exhibitions

"Books on Canada / Livres sur le Canada," Institutionsbibliothek FR 4.3 Anglistik, Amerikanistik und Anglophone Kulturen, Universität des Saarlandes,Saarbrücken 2004.

“‘Je vous écris, en hâte et fiévreusement‘: Felix Paul Greve und André Gide. Korrespondenz und Dokumentation,“ Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek, Universität des Saarlandes, Saarbrücken1999.

"'Je vous écris, en hâte et fiévreusement': Felix Paul Greve et André Gide. Correspondance et Documentation," Bibliothèque universtaire de Saulcy der Université de Metz, Metz, 1999.

"Felix Paul Greves Karriere: Frederick Philip Grove in Deutschland," Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek. Universität des Saarlandes, Saarbrücken, 1997.

"Literaturvermittler um die Jahrhundertwende: J.C.C. Bruns’ Verlag, seine Autoren und Übersetzer," Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek, Universität des Saarlandes, Saarbrücken, 1996.

Filmfestival / Film Festival

Festival of Canadian Films Canada / Québec in cooperation with AFIQS (Arbeitsstelle für Interkulturelle Québec-Studien und nordamerikanische Frankophonie (Kanada, Louisiana), 2003.
(http://www.kanadazentrum.uni-saarland.de)

Besondere Veranstaltungen / Special Events:

Besuch des Literaturnobelpreisträgers Derek Walcott vom 4.5.1998 bis zum 8.5.1998

Förderinstitutionen

  • Deutsche Forschungsgemeinschaft

  • Freunde der Universität des Saarlandes

  • Gesellschaft für Kanadastudien

  • Inter Nationes

  • Kanadische Botschaft

  • Saarland Sporttoto GmbH

  • Universität des Saarlandes

 

BACK TO TOP / ZUM SEITENANFANG